首页 >> 优选问答 >
咏雪文言文翻译简短
【咏雪文言文翻译简短】《咏雪》是《世说新语》中的一篇经典小品文,讲述了谢安与子侄在雪天谈论诗文的场景,展现了古代文人对文学的热爱和才思敏捷的风范。以下是对该文的简要翻译与总结。
一、原文节选:
> 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
二、简要翻译:
谢安(字太傅)在下雪的日子里召集家人,与子侄们讨论文章义理。不久雪下得大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他的侄子胡儿说:“像是把盐撒在空中。”他的侄女谢道韫说:“不如比作柳絮随风飘起。”谢安听了大笑,非常高兴。这位谢道韫是谢安的长兄谢无奕的女儿,后来嫁给了左将军王凝之。
三、与对比表格
项目 | 内容说明 |
出处 | 《世说新语·言语》 |
作者 | 刘义庆(南朝宋) |
背景 | 谢安与子侄在雪天讨论文学 |
人物 | 谢安、胡儿、谢道韫(谢安侄女) |
关键比喻 | “撒盐” vs “柳絮” |
寓意 | 展现才思与文学修养,体现魏晋风度 |
语言风格 | 简洁生动,富有画面感 |
文化价值 | 反映古代文人生活与审美情趣 |
四、总结
《咏雪》虽篇幅短小,但语言精炼,寓意深远。通过“撒盐”与“柳絮”的比喻对比,不仅展示了谢道韫的才华,也体现了当时文人对自然景象的诗意感悟。这篇文章常被用作语文教学中的典范,帮助学生理解古文表达方式及文化内涵。
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!
分享:
最新文章
-
【咏雪的诗精选】自古以来,雪作为自然界的美丽景象,常常被文人墨客赋予深厚的情感与哲理。在众多描写雪景的...浏览全文>>
-
【阿星个人资料】“阿星”是一个常见的名字,可能指代不同领域的人物。为了提供一份全面且有参考价值的“阿星...浏览全文>>
-
【阿信真的要单飞吗】最近,关于“阿信真的要单飞吗”的话题在音乐圈和粉丝之间引发了广泛讨论。作为五月天的...浏览全文>>
-
【阿信唯一承认的女朋友】在华语乐坛中,五月天的主唱阿信(陈信宏)一直是许多人心中的“理想型”。他的音乐...浏览全文>>
-
【半夜三点半到丹丹房间咋回事】最近网上流传着一个关于“半夜三点半到丹丹房间”的说法,引发了网友的热议。...浏览全文>>
-
【阿信和信是一个人吗】在中文语境中,“阿信”和“信”这两个词看似相似,但它们的含义和使用场景却大不相同...浏览全文>>
-
【半夜忍不住给别的男人发信息】在深夜的寂静中,人们常常会因为情绪波动、孤独感或内心的迷茫而做出一些平时...浏览全文>>
-
【阿信的演员名字】《阿信》是一部非常经典的日本电视剧,讲述了主人公阿信从童年到成年的奋斗历程,展现了她...浏览全文>>
-
【半夜聊天幽默段子】在深夜的寂静中,人们常常会因为失眠、无聊或想和朋友“聊点什么”而开启一段轻松的对话...浏览全文>>
-
【半夜鲤鱼来上滩的意思】“半夜鲤鱼来上滩”是一句具有浓厚民俗色彩的俗语,常用于形容在非常规时间或意想不...浏览全文>>
大家爱看
频道推荐