雨霖铃原文及翻译
《雨霖铃》是宋代词人柳永创作的一首经典词作,以其婉约的风格和深沉的情感打动了无数读者。以下是这首词的原文及其翻译,并附上一篇简短的文章。
原文:
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,更与何人说?
翻译:
寒蝉在傍晚时分发出凄切的叫声,面对长亭,一场突如其来的骤雨刚刚停歇。京城门外设宴送别,心中却毫无兴致,正依依不舍之际,船夫却催促着出发。握着手互相凝视,泪水盈眶,竟无法言语,只能哽咽无声。想到这一去将远行千里,烟波浩渺,暮霭沉沉,楚地天空辽阔无边。
自古以来多情的人最伤心的就是离别,更何况是在这冷清萧瑟的秋天!今晚酒醒后,我将在哪里呢?或许是杨柳岸边,迎着清晨的凉风,看着残月。这一别,若是一年过去,即便是美好的时光和景色,也仿佛失去了意义。即便心中有千般柔情蜜意,又能向谁倾诉呢?
文章:
《雨霖铃》是柳永抒写离愁别绪的经典之作。词中通过细腻的描写,展现了离别时的痛苦与无奈。词的开篇描绘了一幅萧瑟的秋景图:寒蝉鸣叫、骤雨初歇、长亭送别,这些景象烘托出一种悲伤的氛围。词人与友人依依惜别,却不得不面对现实的分别,那种难舍难分的情感跃然纸上。尤其是“执手相看泪眼,竟无语凝噎”两句,生动地刻画了离别时刻的深情厚谊。
下阕则进一步深化了主题,词人感慨自古以来离别总是令人伤感,而自己又偏偏在这样一个清冷的秋日里经历离别。他想象着酒醒之后,独自一人站在杨柳岸边,看着晓风残月,那种孤寂与惆怅油然而生。最后,词人感叹离别后的孤独,即使有再多的情意,也无人可诉,余韵悠长,令人回味无穷。
《雨霖铃》以其真挚的情感和优美的语言,成为宋词中的不朽之作,至今仍被人们传诵。它不仅反映了古代文人对离别的深切感受,也表达了人类普遍的情感体验。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。